venerdì 13 aprile 2007

In pensione per farsi riassumere


Sempre più spesso negli Stati Uniti, i pensionati si dedicano al lavoro, invece che alle crociere e ai nipotini. In Arizona una scuola ha messo in piedi un florido business assumendo gli insegnanti appena andati in pensione. A Chicago il sindaco ha permesso che il capo dei vigili del fuoco andasse in pensione per poi fargli un contratto come capo della sicurezza della città. E naturalmente il reddito vola, perché si somma la pensione con il nuovo stipendio.
"Double-dipping" è l'espressione usata dall'Economist, settimanale inglese, per questa pratica. Come spiegare quest'espressione? Mi viene in mente uno che faccia la "scarpetta" nel suo piatto e anche nella padella. Perché no? In alcuni Stati americani questo doppio reddito è vietato, ma non in tutti. A New York i dipendenti pubblici possono tornare al lavoro il giorno dopo essere diventati pensionati, però il nuovo stipendio è sottoposto a un tetto. La domanda dell'Economist è anche la mia: perché mai una società che invecchia, e che tra poco avrà troppo pochi lavoratori attivi per poter mantenere l'esercito dei pensionati, dovrebbe temere che qualcuno abia questo doppio ruolo (lavoratore e pensionato)? I double-dippers si sono guadagnati la pensione e ora si guadagnano lo stipendio. In più pagano tasse e contributi e contribuiscono ad alleviare il problema demgrafico. O no?
The Economist http://www.economist.com/index.html

Nessun commento: